ATTENTIONIF YOU HAVE ANY PROBLEMS OR QUESTIONS, EMAIL OR CALL CUSTOMER SERVICE BEFORE YOU RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE WHERE IT WAS PURCHASED.For
FOYER ÉLECTRIQUE ENCASTRÉF-1NUMÉRO DE MODÈLES:GUIDE DE L’UTILISATEURRENSEIGNEMENTS SUR LA SÉCURITÉVEUILLEZ LIRE CE GUIDE AVANT D’UTILISER L’APPAREILAV
SECTION 1: POUR COMMENCERF-2GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE1) Avant d’utiliser le foyer la première fois, assurez-vous que les disjoncteurs sont en position
Figure 1Si le film protecteur transparent qui recouvre l’avant du foyer électrique n’a pas été retiré, veuillez le re-tirer maintenant avec précaution.
SECTION 3 : ORIENTATION VERS LE PRODUITF-4BÛCHES ET LIT POUR TISONSPANNEAU DE CONTRÔLERIDEAUX DE MAILLEPORTES DE VERRE
F-5SECTION 4: FONCTIONNEMENTFONCTIONS DU PANNEAU DE CONTRÔLEFLAMEEMBERSONHEATERDOWNLIGHTTIMERFigure 3ACCEDER AU PANNEAU DE CONTROLE – Ouvrir les port
F-6Figure 4HEATDOWNLIGHTEMBERSTIMERTEMP<<FLAME<<NOTE : VEUILLEZ UTILISER LA TÉLÉCOMMANDE À UN RYTHME LENT ET RÉGULIER. APPUYER SUR LES BO
GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS(POÊLE ENCASTRABLE ÉLECTRIQUE INSTALLÉ PROFESSIONNELLEMENT ET/OU INTÉGRÉ)Twin-St
F-8V. EXONÉRATION DES GARANTIES ET LIMITATIONS DE RESPONSABILITÉTwin-Star International, Inc.Delray Beach, FL 33445Fabriqué en ChineImprimé en Ch
S-1INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA EL CONSUMIDOR. LEA ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO ¡ADVERTENCIA!AL NO SEGUIR LAS INSTRUCCIONES INDICADAS E
SECCIÓN 1: COMIENZOIMPORTANTE – INSTRUCCIONES - ADVERTENCIASGUÍA DE INICIO RÁPIDOS-21) Antes de utilizar la chimenea por primera vez comprue- be qu
BUILT IN ELECTRIC FIREPLACEE-1MODEL NUMBERS: 39EB500ARA 39EB500GRA 39EB500GRSUSER’S GUIDECONSUMER SAFETY INFORMATIONPLEASE READ THIS MANUAL BEFO
S-3Si la película de protección de plástico que cubre la parte delantera de la chimenea eléctrica está en su lugar, quítela cuidadosamente en este mom
SECCIÓN 3: PRESENTACIÓN DEL PRODUCTOTRONCOS Y BRASASPANEL DE CONTROLCORTINAS DE MALLAPUERTAS DE VIDRIOFigura 2Para favorecer la claridad, algunas ilu
SECCIÓN 4: FUNCIONAMIENTOFUNCIONES DEL PANEL DE CONTROLS-5Figura 3Panel de ControlFLAMEEMBERSONHEATERDOWNLIGHTTIMERPARA ACCEDER AL PANEL DE CONTROL –
S-6REEMPLAZO DE LA BATERÍA DEL CONTROL REMOTOCuando el control remoto deja de funcionar o parece tener un menor alcance, es hora de reemplazar la bate
GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS (HOGAR ELÉCTRICO PARA CHIMENEA EMPOTRADO Y/O INSTALADO EN
S-8 V. RENUNCIA DE GARANTÍA Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDADTwin-Star International, Inc.Delray Beach, FL 33445Hecho en ChinaImpreso en China© 201
ATTENTIONIF YOU HAVE ANY PROBLEMS OR QUESTIONS, EMAIL OR CALL CUSTOMER SERVICE BEFORE YOU RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE WHERE IT WAS PURCHASED.For
SECTION 1: BEGINNINGE-2QUICK START GUIDE1) Prior to first use verify that the circuit breakers are on.2) The heating element on this unit may emit a sl
If the protective clear plastic film covering the front of the eclectic fireplace has not been removed, please carefully remove it at this time.1) open
SECTION 3: PRODUCT ORIENTATIONE-4LOGS AND EMBERBEDCONTROL PANELMESH CURTAINSGLASS DOORS
Figure 3E-5SECTION 4: OPERATIONCONTROL PANEL FUNCTIONSControl PanelTO ACCESS CONREOL PANEL - Open the front glass doors, then slide the mesh curtains
Figure 5HEATDOWNLIGHTEMBERSTIMERTEMP<<FLAME<<DISPOSAL OF USED BATTERIES Battery may contain hazardous substances which could endanger the
TWO YEAR LIMITED WARRANTY (PROFESSIONALLY INSTALLED AND/OR BUILT IN ELECTRIC INSERTS)Twin-Star International, In
E-8 IN NO EVENT WILL THE COMPANY, OR ANY OF ITS DIRECTORS, OFFICERS OR AGENTS, BE LIABLE TO ANY PURCHASER, OWNER, OR USER OF THE FIREPLACE INSERT, OR
Kommentare zu diesen Handbüchern